Logo CONACYTCONACYTECOSUR

el colegio de la frontera sur

Vista normal Vista MARC

Ganado bovino criollo y sustentabilidad socioambiental

Tipo de material: Artículo
 en línea Artículo en línea Idioma: Español Tipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • computadora
Tipo de soporte:
  • recurso en línea
Otro título:
  • Criollo wakax yéetel u jets’ óolil ich wíiniko’ob yéetel yóok’olkaab [Título paralelo]
  • Jtos vakax kapbil sts’unubal xchi’uk komon lekilal ta jkuxlejtik ta k’usitik yan kuxa-jtik ta banamile [Título paralelo]
Tema(s): Recursos en línea: En: ECOfronteras Volumen 28, número 81 (mayo/agosto 2024), páginas 12-16Resumen:
Español

La ganadería en México alberga un tesoro poco conocido: el ganado bovino criollo, descendiente directo de los animales que introdujeron los españoles. La supervivencia de estas razas se debe al saber ancestral de los productores indígenas, cuya tradición se remonta a más de 500 años. Un ejemplo elocuente son los bovinos criollos de Nunkiní, en la selva baja de Campeche. Esta riqueza zoogenética es vital para la ganadería indígena, la sustentabilidad y la acción social en el país.

Número de sistema: 64600 Recurso digital:   
Lista(s) en las que aparece este ítem: Ganadería, agroforestería, silvopastoril y cambio climático | Gansus
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)

Acceso en línea sin restricciones

La ganadería en México alberga un tesoro poco conocido: el ganado bovino criollo, descendiente directo de los animales que introdujeron los españoles. La supervivencia de estas razas se debe al saber ancestral de los productores indígenas, cuya tradición se remonta a más de 500 años. Un ejemplo elocuente son los bovinos criollos de Nunkiní, en la selva baja de Campeche. Esta riqueza zoogenética es vital para la ganadería indígena, la sustentabilidad y la acción social en el país. Español

Kóom ts’íibil meyaj: U meyajta’al tséen wakax way Méxicoe’ ku múuch’ik jump’éel noj ayik’alil ma’ jach k’ajóolta’ani’: le criollo wakax, ku taal ti’ u ch’i’ibalil le aalak’o’ob taasbilako’ob tumen le españailo’obo’. Ma’ ch’eej le ch’i’ibalilo’oba’ tu-men le máasewal wakaxnáalo’obo’ u káanmajo’ob u yaalak’to’ob ka’achil, le úuchben sukbe’enila’ ku taal ti’ máanal 500 ja’abo’obak. Tu’ux ku béeytal k ma’alob ilik le meyaja’ ti’ u yaalak’ta’al criollo wakax tu kaajil Nunkiní, tu kaabal k’áaxil Campeche. Tumen jach ma’alob u ch’i’ibal le aalak’a’ taaj ku yáantaj ti’al u tséen wakax máasewal mejen kaajo’ob, u yantal jets’ óolil ich wíiniko’ob yéetel yóok’olkaab bey xan ti’ u meyaj kaaj. Maya

Smelolal vun albil ta jbel cha’bel k’op: Xch’iesel vakaxetik ta México jutuk no’ox ojtikinbil slekilal: li jtos vakax kapbil sts’unubale, tuk’ likem st’sunubal ta vakaxetik talem yu’un jch’ieletik talem ta namal banamil España. Li jtos vakaxetik li’e kuxajtik to kolyal ta stojolal sbijilal yu’un bats’i totil me’iletik ta vo’ne ti la stsakik ta bolomajele, vo’vinik xcha’bok’ ech’em xa sts’unel. Jech k’ucha’al jtos vakaxetik kapbil st’sunubal oy ta Nunkiní, ta yolon te’tikal yosilal Campeche. Li sts’unel kapbil sts’unobal vakaxetik li’e oy slekilal ta stojolal bats’i janklumetik, oy slekilal ta xkuxlej xch’uk ta komon yabtelanel ta kosilaltik. Tzotzil